The first Patrul Rinpoche is one of the important lineage holders of the Longchen Nyingthig transmission of
innermost Great Completion (Dzogpa Chenpo). He wrote many texts on Great Completion practices. One of them
has become particularly famous as a manual for the practice of Thorough Cut (Thregcho). It is treasured for its
particularly clear and complete explanation of the practice from the very beginning all the way to the very end of the
practice. These days, it is the text most commonly used to explain the practice
The actual title of this text is The Feature of the Expert, Glorious King; The Expert, Glorious King is Patrul's
description of himself as someone who has the lineage and means to provide this explanation of one of the most profound
practices of dharma. The lineage of innermost Dzogchen has several root teachings on Thorough Cut practice and
all of them can be used as a basis for a manual of how to practice Thorough Cut. One of the most popular ones is
a teaching that came from Garab Dorje after he had passed away. This teaching was given as a set of three lines
of instructions to his disciple Manjushrimitra and is generally known as the Three Lines. Patrul's text is actually
an explanation of the Three Lines teaching from Garab Dorje. Patrul used the three lines as a basis and then
expanded on them so that their meaning could be more easily understood. For that reason, the text has become known
as The Three Lines that Strike the Key Points. It is so commonly called by this name that many people do not
know the actual name of the text.
There are a number of translations of the text floating around but all of them are lacking in various ways. One of
biggest problems with these translations is that most of them were made by translators who were not fully familiar with the
material. The result is that most translations make major mistakes in the translation and all of them miss out
on the subtleties of meaning involved. Proof of this is contained in the fact that most of them even mistranslate the
title, not understanding its words or their significance! Because of this Tsoknyi Rinpoche asked Lotsawa Tony, who
had already heard, practised, translated, and explained this text and the teachings on Thorough Cut in general for many
years, to make a very careful translation of the text.
Patrul Rinpoche not only wrote this text but wrote his own, short commentary to it as well. The commentary certainly
will help anyone to understand the very terse words of the original text. Therefore this book contains translations
both of the root text and Patrul's own commentary to it. The book also includes an introduction that tells more about
the text, notes and a glossary that provide significant help with the unique terminology involved, and an explanation of
what the title actually says!
PKTC, 82 Pages
The author, well-known translator and teacher Tony Duff has practised extensively with Gelug, Kagyu, and Nyingma traditions. He has been translating, teaching, and practising in these schools for thirty-five years. He is well known for his teaching, contributions to the translation of Tibetan Buddhism, and major works in preserving and re-publishing Tibetan Buddhist texts. In this case, he sought out all the teachings contained in this book, heard them in person, practised, and then translated all of the teachings.
|